The Old Lion had a Great Darbar
The old lion had a great darbar.
A great darbar, had he.
When the lion roared,
All our spirits soared
And mingled in ecstasy.
The old lion told tales of yore
And invincible majesty.
He said 'Rise up in the Amrit hour
To live the Khalsa legacy.'
The old lion had a great darbar.
A great darbar, had he.
When the lion roared,
All our spirits soared
And mingled in ecstasy.
The old lion told tales of yore
And invincible majesty.
He said 'Rise up in the Amrit hour
To live the Khalsa legacy.'
The old lion made us Singh and Kaur.
Made us Singh and Kaur, did he.
The Guru's the Word,
The Word the Guru,
And Gurbani's our life to be.
In days of yore did the lion roar,
Yes the lion roared, did he.
So long ago, who could know?
Who could know, but we?
Timbrels and strife,
Fashions and tripe,
Are no substitute for Thee.
The old lion had a great darbar.
A great darbar, had he.
When the lion roared,
All our spirits soared
And mingled in ecstasy.
Waheguruji ka Khalsa! Waheguruji ki Fateh!
Made us Singh and Kaur, did he.
The Guru's the Word,
The Word the Guru,
And Gurbani's our life to be.
In days of yore did the lion roar,
Yes the lion roared, did he.
So long ago, who could know?
Who could know, but we?
Timbrels and strife,
Fashions and tripe,
Are no substitute for Thee.
The old lion had a great darbar.
A great darbar, had he.
When the lion roared,
All our spirits soared
And mingled in ecstasy.
Waheguruji ka Khalsa! Waheguruji ki Fateh!